汉英对照辞典 收录打麻雀用语!原来清一色英文係咁样……

麻雀一向是中国国粹,不少人都十分热爱打麻雀。假如有外国朋友想一齐打,可以点教佢讲「清一色」、「对对糊」及「混一色」等麻雀专用词语呢?一齐睇睇以下最新商务出版社辞典收录的麻雀英文词语学嘢啦!

汉英对照辞典 收录麻雀用语

早前法庭审理无尸案时,辩方大状不懂得麻雀用语「一炮三响」及「只可以碰不可以上」的英文,需要翻译员协助翻译为“it can win in combination of same pattern or number, cannot win in consecutive pattern or number”。最近商务出版社推出汉英对照辞典,辞典收录了一些麻雀专用词语,保证该名辩方大状懂得打麻雀的用语!

汉英对照辞典 收录打麻雀用语!原来清一色英文係咁样……
辞典有文字,又有图片!原来清一色英文係all of the same suit。
汉英对照辞典 收录打麻雀用语!原来清一色英文係咁样……
对对糊的英文则是all-paired-tile win。
汉英对照辞典 收录打麻雀用语!原来清一色英文係咁样……
混一色的英文则是mixed tiles with one suit of characters。

辞典亦收录了打牌必学的用语。

汉英对照辞典 收录打麻雀用语!原来清一色英文係咁样……
在打牌时,其他人都会扣牌,以防出铳。原来扣牌的英文是hold up a tile。长知识了!
汉英对照辞典 收录打麻雀用语!原来清一色英文係咁样……
有时运气好,会连庄。原来连庄的英文是stay on as the dealer。
学以致用 帮电影改对白

不少经典电影都有打麻雀的镜头,包括:《呖咕呖咕新年财》及《雀圣》。新假期编辑部学以致用,帮电影加上英文对白。

汉英对照辞典 收录打麻雀用语!原来清一色英文係咁样……
能太能:Oops!I eat all of the same suit!
汉英对照辞典 收录打麻雀用语!原来清一色英文係咁样……
刘德华:There’s a reason why mahjong keep coming back. We shouldhold up a tile.

上一篇: 下一篇: